שני כרטיסים לכדור חג המולד
לפעמים, להרים ספר שאתה יכול לקרוא מבלי שתצטרך להתרכז בעלילות מורכבות או בעובדות רבות ובוויכוחים תיאולוגיים יכול להיות מרענן. למרות החיזוי של שני כרטיסים לכדור חג המולד, נהנתי מאוד מהספר. ניתן לקרוא בקלות בסוף שבוע, זהו ספר מתוק ומקסים עם דמויות חביבות.

עבור חלקם, התערובת של רומנטיקה נוצרית עם אשף תציג בעיה. הסופרת, דוניטה ק. פול, מתמודדת עם הנושא באמצעות דמותה המובילה, קורה קראודר, שהיא חדשה למדי בנצרות. קורה הולכת לחנות ספרים לרכישת מתנה לבן משפחה. כשחזירה אותו הביתה היא מוצאת כרטיס לכדור של הקוסם. כך מתחילה השיחה שרק הקורא מתייחס אליו. תוהה אם חג המולד וקוסמים הם דבר מקודש, קורה מגלה שהמילה "אשף" נבעה משילוב "וויס" עם "ארד" ולא היה לה כל קשר לקסם.

אף אחד שלא יקבל את ההסבר הפשוט, פניתי למילונים ולקסיקונים. המחבר הוא, למעשה, נכון. ויסארד פשוט התכוון לחכם. המונח לא שייך למין מסוים ולא היה קשור לכוחות קסומים עד אמצע 1500. אבל האם התנ"ך לא מציין "אשף"? שלפתי לקסיקון ומילון עברי, גיליתי שהמילה היא "yidd'oniy" (נתפסת גם כ"ידוני "). בתרגום, פירושו אורקל; מי שעוסק בכישוף הכולל תקשורת עם המתים.

האטימולוגיה בצד, אם היא תלך כמו ברווז ותתנדנד כמו ברווז ... זה ברווז, ונוצרים אורתודוקסים קפדניים ימצאו את השימוש במכשפים בסיפור חג המולד פוגע. עבור הרוב; עם זאת, המשימות שמבוצעות על ידי הדמויות הזעירות מזכירות את המלאך, קלרנס, ב אלו חיים נפלאים. הנשים בחנות התלבושות הן אקסצנטריות ואהובות. הם יזכירו לכם את הסנדקית של הפיות של סינדרלה.

התמודדות עם נושאים של אהבה, סליחה וקבלה, שני כרטיסים לכדור חג המולד הוא רומנטיקה מרוממת, נקייה, נוצרית. הרם לעצמך עותק או הכניס גרב למישהו לחג המולד הזה.

הצהרת אחריות: ספר זה סופק על ידי המו"ל בתמורה לביקורת הוגנת.




הוראות וידאו: בראול סטארס - פתיחת תיבות של חג המולד !!! (אַפּרִיל 2024).