אנגלית ג'ורדי - ביקורת ספרים
אנגלית ג'ורדי מתחיל בקדמה מצויינת שמציבה את ג'ורדי - ניב אנגלי המדוברת בצפון-מזרח אנגליה בצפון מזרח אנגליה - בהקשר. זה מזכיר סדרות טלוויזיה וסלבריטאים שעזרו להפוך את ג'ורדי למפורסם כולל כשהסירה נכנסת, הסדרה של הילדים ביקר גרוב , הכדורגלן אלן שירר והמגיש נמס ודצמבר. זה מסביר את הרקע להישרדותו של ג'ורדי כדיאלקט, כאשר כל כך הרבה ניבים אנגלים הלכו לאיבוד עם סטנדרטיזציה של השפה.

הספר מספק רשימת A-Z של מילות ג'ורדי עם הסברים למשמעויותיהם. פתיחת הספר באקראי המילה הראשונה שהגעתי אליה הייתה ג'ורדישמשמעותה גם אדם שחי בטינסייד וגם בניב הג'ורדי. חלק מהמילים ברשימה הן מילים שאני רואה כחלק מאנגלית רגילה - לא הבנתי שיש להן מקורות גאורדי; הדוגמאות כוללות פתיחה (התחלה, שאילה), סרטן (מזג רע) ומשמרת (חולצה, מעבר, שעות עבודה). יש גם מילים שמצאו את דרכן לשימוש אמריקני כמו גבעות (בגדי עבודה) וניחוש (הבנה).

חלק מהמילים בספר דומות למילים בהן משתמשים בסקוטלנד, למשל bairn (ילד צעיר) הוא מונח שאנשים סקוטים משתמשים בו לעתים קרובות לילד, והנורווגית לילד היא אסם. נורת'מברלנד היא מדינה כל כך גבוהה עד שחלקים מסקוטלנד שוכנים דרומה יותר, מה שעשוי לעזור להסביר את שמירת מילים דומות בשתי התרבויות.

בחלקו האחורי של הספר יש קטעים קצרים בנושאים אחרים הקשורים לניב הג'ורדי. הם כוללים מידע על הגייה - כמה עמודים עמוסים עם המון דוגמאות למאפיינים כמו שימוש בתנועות וודר נוספות ובאותיות אחרות במילים. ישנם גם כמה עמודים העוסקים בדקדוק, המכסים סוגיות כמו שימוש בתשלילים ומילים עם שורשים בגירסאות ישנות יותר של אנגלית. הספר מסתיים בעמוד שנקרא באופן מטעה במקצת דיבור בפני קהל - אני קושר את המונח הזה לנאום. למעשה הוא מספק דוגמאות לכמה משפטי ג'ורדי שאולי תרצה להאזין להם כמו Nowbutcanny (טוב מאוד, תודה); הדוגמאות הכתובות מריצות יחד מילים ומחקות את המילה המדוברת.

בקבוקי ניוקאסל בראון אייל צועדים מעבר לכיסוי של אנגלית ג'ורדי, ניוקאסל בהיותה חלק מארצות הלב הג'ורדי. זהו ספר קומפקטי (שלושים וחמישה עמודים קטנים) עם שפע של מידע, שווה את המחיר בגודל הכיס.



שלחתי עותק של הספר אנגלית ג'ורדי מאת המו"ל, Abson Books, למטרות סקירה.

הוראות וידאו: סטטיק ובן אל תבורי - בננות (Prod. By Jordi) (אַפּרִיל 2024).