Pan de Muertos - לחם המתים
בספרדית הביטוי pan de muertos פירושו "לחם מת", והוא הלחם המתוק המסורתי שנאפה לדיאה דה לוס מוארטוס, או "יום המתים". דיה דה לוס מוגרטוס הוא למעשה לא רק יום אחד אלא פסטיבל שנמשך לפחות יומיים לחגיגת החיים והמתים. משפחות מתכוננות לימי החגיגות ואפילו שבועות קדימה. הם יוצרים מזבחות בבתיהם כדי לכבד את מתיהם. המזבח מעוטר בפרחים, נרות, תצלומים של המנוח ופדי פיקדו. לאחר המזבח המשפחתי מעוטר המקומות המשפחתיים של מגמות או מנחות על המזבח.

האנדרנדות האופייניות כוללות את המאכלים האהובים על המנוח, משקאות חריפים, סיגריות, קלווראס דה אזוקר, או שלדי סוכר ופאן דה מורטוס. כהיבט משמעותי של מזבחות התעלות ומועדי יום המתים, ניתן לאתר את Pan de muerto לתרגול האצטקי העתיק של הנחת הצעות מזון על קבריהם של המתים. הם האמינו כי הדרך אל העולם התחתון הייתה ארוכה וקשה ללא כלום לאכול לאורך הדרך. הצעות האוכל נועדו לקיים את הרוחות במסעם המפרך אל העולם התחתון שלהם שנקרא Mictlán.

Pan de muertos מתוארך לימי הכיבוש הספרדי. סוכר, חמאה וקמח חיטה לא היו ידועים במסו-אמריקה לפני הכיבוש. לאחר הכיבוש הספרדי חלחלה תרבות האצטקים עם אמונות הכנסייה הקתולית. בהתאם לכך, יום המתים תואם את יום כל הקדושים ויום כל הנשמות. הכמרים התרכזו בגיור ובהצלת נשמות, כמו גם בשיקום מחדש של התלות של הילידים בתירס. חיטה הייתה הכרח קשה מכיוון שהיא הייתה התבואה היחידה שניתן היה להשתמש בה עבור פרוסות הקודש. הכישורים של כרסום קמח ואפייה נלמדו לתושבים המקומיים במקסיקו. בהדרגה חיטה הפכה לחלק מהתזונה המקסיקנית. כיום מקסיקו ידועה באלפי מאפים מתוקים ומלוחים.

לאחר ימי הכנה, אין זה יוצא דופן שמשפחות מבלות את יום המתים בניקיון וקישוט קברו של אדם אהוב. הם גם עשויים להקים מזבח על הקבר ולהציב שם את התעלות. באווירת פיקניק חגיגית, המשפחה אוכלת, שותה ומשתפת את זכרונותיהם וסיפורי יקירם המת. חלקם אפילו מבלים את כל הלילה בביקור עם נשמת יקיריהם, ליד קברם. חלק מהאוכל שהמשפחה חולקת הם tamales, מהמילה האצטקית תמאלי שפירושו "עטוף". אוכל זה מורכב מבצק ארוחות תירס ומילוי כלשהו העוטף קליפת תירס או עלה בננה ומאודה. הם נהנים גם מקלבזה או דלעת אפויה בסוכר חום וקינמון.

פריט האוכל המשמעותי ביותר עבור דיה דה לוס מוגרטוס הוא Pan de muertos. כל משפחה מכינה סדרות של Pan de Muertos ונהנית לאכול אותה ליד הקבר. שוקים, מאפיות ודוכני צדדי כביש מציפים את השוק בפאן דה מורטוס בעונה זו. להלן מתכון קל לפאן דה מורטוס שתוכל לנסות בבית.

Pan de Muertos

½ כוס סוכר
1 כף. מלח
1 כפית. זרעי אניס
2 מנות שמרים יבשים פעילים
4 ½ כוסות קמח לכל המטרה
½ כוס חלב
½ כוס מים
1 מקל חמאה (1/2 כוס)

בקערה בינונית מערבבים את ארבעת החומרים היבשים הראשונים. אל תוסיפו קמח.
בסיר על אש בינונית מערבבים פנימה את החלב, המים והחמאה, תוך ערבוב עד שהחמאה נמסה.
שופכים את תערובת הנוזל על התערובת היבשה המוכה היטב עם הקצף. מוסיפים 4 ביצים גדולות ומקציפים עד לשילובן. הוסף 1 ½ כוסות קמח שהקציף היטב. המשיכו להוסיף מעט קמח בכל פעם השתמשו במרית או בכף כדי להמשיך לערבב עד שהקמח משתלב היטב.
הופכים בצק על משטח מקומח קלות ולשים את הבצק עד שהוא כבר לא דביק.
מניחים בצק בקערה גדולה משומנת קלות ומכסים בבד צלחת ומניחים להתפחה של שעה וחצי.
כעבור שעה וחצי מניחים את מתלה התנור במרכז התנור ומחממים מראש ל 350F.
הכניסו לחם למטה והניחו על משטח נקי ונקי. חותכים 1/6 מהלחם ומניחים בצד. חותכים את הבצק שנותר לשניים ומעצב לשני כיכרות עגולות. קחו את שארית הבצק ונפרדו ל -10 חלקים לקישוט הלחם. צרו שמונה חלקים כדי להיראות כמו עצמות ושני צורות העצם על שתי כיכר. מעצבים את שני החלקים האחרונים לכדורים ומניחים במרכז הלחם.
מניחים את שתי הכיכרות על דף העוגיות ואופים 20 דקות.

רוטב תפוזים

½ כוס מיץ תפוזים
1 כוס סוכר
קליפה מגורדת של תפוז אחד
בסיר מערבבים ½ כוס מיץ תפוזים עם כוס סוכר וקליפת תפוז מגוררת. מבשלים על אש בינונית, מערבבים עד שהסוכר מומס לחלוטין.
מוציאים כיכרות מהתנור ומצפים היטב בתערובת הכתומה. מפזרים מעט סוכר על הלחם.

עכשיו יש לך את Pan de muertos היפה והטעים שלך.

התעלם מ con saludos!


הוראות וידאו: How to Make Day of the Dead Bread (מאי 2024).