ההמנון האמריקני אינו חילוני
כמאמין בשמירה על הפרדה בין הכנסייה והמדינה, אני עוקב אחר הוויכוח בעד ונגד שמירה על המילים "תחת אלוהים" במשכון האמונים שלנו. אז השבוע התכוונתי לדון במשכון האמונים שלנו ובהיסטוריה שלו ביחס לביטוי הזה. עם זאת, משהו מאוד מעניין הגיע במקום שעשוי להשתלב בטיעון זה. זה נוגע להמנון הלאומי שלנו, הבאנר המנומר של הכוכב.

אתה מבין, לאחרונה חבר שלי אמר לי שהוא רוצה שיהיה לו אקפלה הקבוצה שרה את ההמנון הלאומי שלנו בפסטיבל Rock Beyond Belief (RBB) בפייטוויל, צפון קרוליינה באביב. רוב האנשים מוכרים ויכולים לשיר את הפסוק הראשון של ההמנון שלנו, אך כמה ידעו שיש יותר מפסוק אחד? או שאפשר לדקלם אותם? שאלתי את המשפחה והחברים על כך ונפגשתי עם הרבה מבטים ריקים. אז החלטתי לחפש את כל הפסוקים.

הפסוק הראשון הוא בדרך כלל זה שכולם שומעים ושרים במשחקי כדור וכו '. האחרון בלט בגלל מה שהוא אומר. הנה הפסוק האחרון. הנועז הוא שלי.

"אה, כך יהיה אי פעם שאנשים חופשיים יעמדו,
בין בתיהם האהובים לשממת המלחמה;
הפיצוץ עם ניצחון ושלום, יהי רצון חילוץ ארץ
שבח את הכוח שהפך ושמר אותנו כמדינה.
ואז לכבוש עלינו, כשהמטרה שלנו צודקת,
וזה המוטו שלנו: "באלוהים הוא אמוננו";
והבאנר המנומר בכוכב בניצחון ינפנף
אוני ארץ החופש ובית האמיצים. " - צרפת סקוט קי


Rock Beyond Belief הוא פסטיבל חילוני עליו כתבתי מאמר קודם לפני מספר שבועות. כשגיליתי את המילים לפסוק האחרון, חשבתי כמה מוזר שפסטיבל חילוני ישיר את ההמנון הלאומי שלנו כאשר הפסוק האחרון מלא באזכורים לאלוהים. אבל אני מניח שזה ממש לא משנה, שכן הפסוק הראשון הוא המפתח (המיועד משחק מילים).

איזשהו רקע מעניין על ההמנון שלנו שמעטים האנשים שהם מודעים לזה שחשבתי שאשתף.

הוראות וידאו: מחאת שחקני הפוטבול: המאבק על ההמנון האמריקני (מאי 2024).