הומור חרש
הייתי אוהב דולר לכל פעם כשאני אומר למישהו שאני חירש הם אומרים 'סליחה'. אני לא בטוח למה הם עושים את זה והם חושבים שזה מצחיק אבל זה לא - למרות שאני צוחק באדיבות.

כמו כל תרבות (או תרבות משנה) יש 'בבדיחות' ויש המון הומור חירש שמסביב משחק על ההבדלים בין שמיעה לחירשות.

ישנם קומיקאים חרשים שמבצעים קומדי סטנד-אפ בדיוק באותה דרך שבה אתה מוצא אותם בעולם השמיעה. אתם עשויים לחשוב שכל אדם שומע יבין את הקומדיה הזו, אך למעשה הם עשויים שלא. הבעות פנים ניתנות לקריאה ופיים הם בסדר, כותב עיתונאי בעיתון שהשתתף בתכנית קומדיה של חרשים. הוא דיווח על כמה מהמערכונים. "האחד הוא על חרשים שרוקדים. הריקוד מסתיים בכך שסמית מערסלת אישה בזרועותיו - אבל כשהוא רוצה ללחוש לה שום דבר מתוק, עליו להשתמש בידיו כדי לעשות זאת, ו ... היא נופלת על האדמה כדין "... כדי שיוכל לחתום על הנושאים המתוקים כמובן! //www.guardian.co.uk/stage/2008/oct/10/deaf-komians. חרשים ושמיעה כאחד יכולים לראות את ההומור בכך, אך העיתונאי המשיך ואמר כי השימוש של הקומיקאי בשפת הסימנים "הוא אינטגרלי ממשמעותו ואני זקוק לפולי-מערה (מתורגמן) כדי לעקוב אחר ... הבדיחות שלו."

הוא ממשיך "רבים (בדיחות) מחוקקים באמצעות משחק תפקידים, ... על הבמה, סמית מחוקק אדם חירש העובד בבקרת תנועה אווירית; גבר חרש המקיים יחסי מין כשהוא חובש פנס כורה (כדי שיוכל לכבות את האור שליד המיטה ועדיין להיות מסוגל "לדבר"); ... "

וכמובן שתלי שבלול אינם מפספסים. "... סכינים ומזלגות שונים שעפים ברחבי החדר כדי לדבוק בשתלי שבלול של אדם חירש (המכילים מגנטים). סמית לא אוהב שתלים שבלוליים, ובשלב מסוים מנפץ מכשיר שמיעה על הרצפה עם פטיש, המחלק את הקהל שלו. " //www.guardian.co.uk/stage/2008/oct/10/deaf-komians

ואז יש בדיחות חרשות
כמה מהבדיחות החירשות הטובות ביותר שמצאתי הן אלה שאנו מפספסים לשמוע וזו לא אך ורק נגע לאדם חירש!

לפני כמה שנים היה לנו חבר שהגיע מארצות הברית. הראינו לה בסביבה והיא רצתה להחזיר לנו את האירוח שלנו. היא אמרה במבטא הרחב הצפון אמריקאי שלה "מצאתי את המקום הקטן והחביב הזה שמגיש בירה טרייה ביום שני." זה לא נראה לי הגיוני וגם לא לבעלי השומע לחלוטין. קצת אחר כך בשיחה הבנו מה שהיא אמרה בעצם היא שמצאה את המקום הקטן והחביב הזה שמגיש את בררמונדי הטרי. במקרה זה התקשורת אבדה במבטא. אבל כשאתה חירש יש עוד כל כך הרבה מקומות שבהם אי הבנה יכולה להתרחש ולעיתים אלה יכולים להיות מביכים אך גם מצחיקים.

יש בדיחות חירשות, שמתעוותות מצבי שמיעה. הנה כמה שמצאתי באינטרנט.

- אם חרש נשבע, האם אמו שוטפת את ידיו בסבון?

- זוג בגיל העמידה ניגש לרופא להתכונן לילדם השלוש-עשרה והד"ר אמר להם שהם הגיעו לגיל בו עליהם לשקול תכנון משפחתי. הוא אומר, "יש לנו כל כך הרבה ילדים בגלל שמיעתה הלקויה". כשהוא מתבקש להסביר, הוא אומר "כשאנחנו הולכים לישון בלילה אני תמיד אומר" נלך לישון או מה? "- היא תמיד עונה" מה? ".

- זוג חירשים בודקים מוטל והולכים לישון מוקדם. האישה מעירה את בעלה באמצע הלילה ומתלוננת על כאב ראש. היא מבקשת ממנו לנסוע למכונית להביא אספירין מארגז הכפפות. מתרומם משינה, הוא נאבק לקום, לובש את חלוקו ויוצא מהחדר ללכת לרכב. הוא מוצא את האספירין, ועם הבקבוק ביד הוא פונה לעבר המוטל. אבל הוא לא יכול לזכור איזה חדר הוא שלו. לאחר שחשב רגע הוא חוזר לרכב, מניח את ידו על הקרן, מושיט אותה ומחכה. מהר מאוד חדרי המלונות נדלקים ... כולם פרט לאחד. זה החדר של אשתו, כמובן. הוא נועל את מכוניתו ופונה לעבר החדר היחיד ללא דלקת. //www.start-american-sign-language.com/deaf-jokes.html

- שני גברים חרשים חותמים זה בזה. האיש הראשון שואל, "מה אשתך אמרה כשחזרת הביתה בשעת לילה מאוחרת? האיש השני עונה," היא נשבעה כמו משוגעת! ", והאיש הראשון שואל," מה עשית אז? ", והאיש השני עונה , "כיביתי את האור." //Www.start-american-sign-language.com/deaf-jokes.html

הומור הוא דרך אחת שבה אנשים מקבלים משמעות מהמציאות. קומדיה קלאסית ותת-תרבותית היא דרך אחת שבה אנו 'חוזרים' למי שיש יותר מאיתנו או חושב אחרת. באמצעות הומור אנו יכולים לצחוק על עצמנו ולצחוק אותנו בלי ללעג.